zurück mit einem Freitagsfüller/ back with a friday fill-in

Der Rückflug fand bereits am Montag statt- dennoch würde ich behaupten dass ich zwar körperlich hier anwesend bin, mein Geist allerdings, der schwebt noch irgendwo zwischen den Welten und wehrt sich, in das Alltagsgeschehen einfach so zurückzukehren. Ein gutes Zeichen- so können sich ein paar Fenster öffnen zum Durchbrechen gewohnter Abläufe und Chancen für Veränderung werden sichtbar.
So bin ich noch so beschäftigt den ganzen Input zu sortieren, und kreativer Output hat es schwer- da kommt der Freitag mit seinem Füller, den ich sträflich vernachlässigt habe in den letzten Wochen, gerade recht.

Back home since monday- bodily at least as my mind is still floating between worlds and as it seems has no intention of falling back into old routines. Opportunity for some changes in some aspects of daily life…. that I intend to use. Being occupied with the sorting through all that input from last week hinders the channels for creative output a bit- so howe nice to fall back on another friday fill-in– that I sadly neglected during the last weeks.

1.  Manchmal bin ich neidisch, zu meinem Glück kommt das äußerst selten vor.

Sometimes I’m envious- and I’m lucky that this feelings rarely do arise

2.  Es wird noch ein Weilchen dauern bis zur Umsetzung der diesjährigen Urlaubspläne.

It will last some time until the next holiday plans come true…

3.  Irgendwas ist schiefgegangen wenn  die Zeit fehlt, das Leben zu genießen.

Something went wrong if you don’t have the time to enjoy your life.

4.  Die Sonne scheint jetzt hoffentlich wieder öfter.

Hopefully, finally, the sun will shine more often.

5.  Heute sieht es jedenfalls nicht danach aus .

Today it doesn’t loook like this will happen…..

6.  Auch als völlig Des-Interessierte kriege ich genug mit von der  Champions League 2013.

Even as a dedicated non-soccer-fan I catch a lot of information on the Champions League 2013.

7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf einen ruhigen Abend , morgen habe ich jedemenge, nach Arbeit auch noch Kunst und Kultur-Genuß, geplant und Sonntag möchte ich einfach ein wenig herumpusseln, in Haus und Garten, je nach Wetterlage !

Regarding the weekend, I’m looking forward to some quiet hours today in the evening, tomorrow I plan – a lot! After working hours I will enjoy art and culture, all in one day, and on sunday I would like to putter around in my home and garden- whatever the weather may permit.

Ich wünsch euch ein schönes, interessantes und vor Allem sonniges Wochenende!

Have a nice, interesting and most important- sunny weekend, all of you!

Advertisements

Freitagsfüller im Glück/ Lucky Friday, filled in again

Mitmachen erhöht die Chancen auf einen Gewinn deutlich, ich erwähnte es schon einmal. Und bin der lebende Beweis- Barbara hat zum Freitags-Füller Jubiläum letzte Woche einen Anti-Couch-Tag verlost, wer hat mitgemacht, mitgeschrieben, und gewonnen? Richtig, das war ich – und vor lauter Freude bleib ich dem Freitagsfüller treu- keine Frage.

In order to win, you have to participate, I think I mentioned this not so long ago. And what happened? I took part and wrote something for the jubilee Friday Fill-in last week. Barbara gave the chance to win- and indeed I won, isn’t this great? So, of course, I will go on and fill in on fridays whenever it fits.

Freitags- Füller

1. Ich verstehe nicht  alle Sprachen die mir interessant erscheinen.

I do not unterstand all the languages that I find interesting.

2.  Neben vielem Altbewährtem gibt es einige Utensilien in meinen Küchenschränken, die sind neu.

Besides a lot of well-tried things in my kitchen cabintes there are also some that are new.

3.  Das Problem kalte Füße versuche ich durch entsprechende Vorsorge garnicht erst entstehen zu lassen.

Cold feet, this problem I try to prevent with some precautions.

4.  Ab und zu einen Regentag finde ich o.k..

A rainy day now and then I find o.k.

5.  Die Debatte um gesundes Abnehmen zu Jahresbeginn reizt mich immer wieder mich einzumischen und Heilsversprechen zu relativieren .

The debate around losing weight that starts with every new year always piques me to intervene and put some of the promises of success into a realistic perspective.

6. Richtig unangenehm wirds wenn der Zanarzt sich verbohrt.

A real bad experience would be if the dentist drills the wrong way…..

7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf ein Abendbrot aus dem gut gefüllten Kühlschrank , morgen habe ich einen Marktbesuch, Arbeit, und einen Salat mit Avocado geplant und Sonntag möchte ich meine unverplante Zeit genießen !

Regarding the weekend, today in the evening I’m looking forward to a nice supper out of a well provisioned fridge, tomorrow I will go to the market, work, and have a salad with avocado planned, and on sunday I will enjoy leisure time without any plans and timetables.

Viel Glück an diesem Wochenende wünsch ich euch!

 

I wish you all a very lucky weekend!

Freitags- Füller, Ausgabe 200! Friday fill-in, No 200!

Nach den vielen Köstlichkeiten aus der Küche und Backstube wird es mal wieder Zeit für Genüsse anderer Art- und was lese ich da? Der Freitags-Füller feiert heute seine 200. Ausgabe, – zwar habe ich ihn erst kürzlich entdeckt und bin nur gelegentlich dabei, und grade drum möchte ich Barbara  zu diesem Anlaß gratulieren und danken- und natürlich mitmachen!

 

Having written so much out of my kitchen lately I think it’s time for some treats of a different kind, so as my eyes fell on the announcement of the 200. edition of the „Friday fill in“ – no question that I should participate, and of course thank you and congratulations to Barbara for the weekly enjoyment…. even if I „fill in“ only occasionally.

1. Eigentlich habe ich, genau betrachtet, keine Zeit um hier zu sitzen und zu schreiben- ich nehme sie mir einfach, meine Zeit.

1. Considered all in all, I rather do not have time to sit here and write- I take my time and make it possible, anyway- it’s my time, after all.

2.  Diese Woche hatte ich eine Erkenntnis über die Ursache der Schmerzen an meiner rechten Hand. Die Frage stellt sich wieder einmal- wie gehe ich damit um, fühle ich mich besser mit der Erkenntnis? Kann ich Konsequenzen daraus ziehen? Am Besten das Ganze schnellstmöglich ad acta legen und zu Erfreulicherem übergehen, wie hier sitzen und schreiben.

2. This week gave me insight on what’s behind the continuing pain in my right hand. Followed by the question, how do I feel now, knowing what’s behind that matter? Do I feel better for it? What consequences could I possibly draw?  Best  would be to lay the whole thing aside and proceed doing something cheerful, like writing here.

3.  Spät am Abend bin ich, als Typ „Lerche“ und somit ein Morgen-Mensch, eher selten anzutreffen.

3. Me being an „early bird“ and therefore more of a morning person, I will be found rather seldom among activities late in the evening.

4. Manchmal ist es am Besten, sich einfach zurücklehnen und sehen was passiert. Ein anderes Mal ist Handeln angesagt- und auch in diesen Fällen wird man sehen was passiert.

4. On some occasions you best lean back and watch what happens. Other times action is called for- and then also, you’ll see what happens.

5.  Das Jahr 2012 war ein turbulentes Jahr, mit viel Unruhe .

5. The year 2012 brought a lot of turbulence and change.

6.  Du weisst, dass du alt bist wenn deine Kinder dir ihre Krampfadern und grauen Haare zeigen….

6. You will know you’re getting old when your children start sporting varicoses and grey hair……

7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf den Samstagmorgen und dem damit verbundenen Ende dieser Arbeitswoche, morgen habe ich verschiedene Ideen die nicht konkret geplant sind und Sonntag möchte ich mit Hilfe meiner „Neuen“ mich in der Herstellung von hausgemachten Pommes versuchen !

7. Regarding the weekend, today I’m looking forward to saturday morning and the end of my working week, for tomorrow I got some ideas but no detailed plans and on sunday I want to try home-made french fries with the aid of my fabulous new machine.

Have a really nice and enjoyable weekend 

Ich wünsch allen ein wunderschönes fröhliches Wochenende